中英口譯 Interpretation, 接案日常 Freelancing工作幕後|聘請口譯員後,你可以做什麼?籌劃一場國際交流活動,事前的準備工作需… 閱讀全文工作幕後|聘請口譯員後,你可以做什麼?Rye Lin2025 年 7 月 29 日
接案日常 Freelancing, 演講 Speech演講|文藻外語大學|與翻譯系大四畢業生分享自由譯者經驗談(全英文演講)很榮幸受能收到文藻外語大學翻譯系的邀請… 閱讀全文演講|文藻外語大學|與翻譯系大四畢業生分享自由譯者經驗談(全英文演講)Rye Lin2025 年 6 月 17 日
活動主持 Emceeing雙語導覽|2024台北金融科技展工作回顧上個週末完成了2024年台北金融科技展(Fin… 閱讀全文雙語導覽|2024台北金融科技展工作回顧Rye Lin2024 年 11 月 5 日
中英口譯 Interpretation, 藝文活動 Art events英中口譯+Gabriel Orozco 講座回顧|由藝術家主持的大型公共建設:墨西哥的查普爾特佩克公園為了準備這次的口譯工作,事前讀了很多與… 閱讀全文英中口譯+Gabriel Orozco 講座回顧|由藝術家主持的大型公共建設:墨西哥的查普爾特佩克公園Rye Lin2024 年 5 月 15 日
中英口譯 Interpretation, 接案日常 Freelancing接案筆記|口譯工作前失聲?自由工作者的自我健康照護議題近期的某次活動口譯實在太過驚悚,一定要… 閱讀全文接案筆記|口譯工作前失聲?自由工作者的自我健康照護議題Rye Lin2024 年 3 月 2 日